Amhrán Bréagach, An t-

Play recording: Amhrán Bréagach, An t-

view / hide recording details [+/-]

  • Teideal (Title): Amhrán Bréagach, An t-.
  • Uimhir Chatalóige Ollscoil Washington (University of Washington Catalogue Number): none.
  • Uimhir Chnuasach Bhéaloideas Éireann (National Folklore of Ireland Number): CF0115b.
  • Uimhir Roud (Roud Number): none.
  • Uimhir Laws (Laws Number): none.
  • Uimhir Child (Child Number): none.
  • Cnuasach (Collection): National Folklore Collection, University College Dublin.
  • Teanga na Croímhíre (Core-Item Language): Irish.
  • Catagóir (Category): song.
  • Ainm an té a thug (Name of Informant): Joe Heaney.
  • Ainm an té a thóg (Name of Collector): Séamas Ennis, Kevin Danaher.
  • Dáta an taifeadta (Recording Date): 1946.
  • Suíomh an taifeadta (Recording Location): Carna, County Galway, Ireland.
  • Ocáid an taifeadta (Recording Occasion): interview.
  • Daoine eile a bhí i láthair (Others present): unavailable.
  • Stádas chóipcheart an taifeadta (Recording copyright status): unavailable.

Céard a deir tú le Gaillimh a bhuail challenge ar Chontae an Chláir?
‘S céard deir tú le Garumna casadh ina fhear fianaise ann?
Tá Sceirde ‘s Dún Gadail ‘sa sodair ag tíocht le cóir
‘S mara stopfaí an Bhrachlainn iad réabfaidh siad Árainn Mhór.

Agus bhí mé lá i nGaillimh lá farraige ‘s gála mhóir
Cé d’fheicfinn ag teacht chugam Ceann Gainimh faoi lán trí scód
Bhí lampaí airgid i mbarr a cuid crainnte seoil
‘S ba é réalt an t-seaca a bhí a’ lasadh ‘na gcoinnle dhóibh.

A’s chonnaic mé broc i nglais ghoirt ‘s é bleán na mbó
Bhí naoi gcinn de choiníní ar meisce léis brandaí a ól
Chonnaic mé portán ag éirí an-ard san aer
A’s fear ag ól bainne gan carbat, srón ná béal.

A’s chonnaic mé cearc ‘s ba mhaith uaithi an túirne a shníomh
A’s chonnaic mé lacha is í striopáilte ag cardáil lín
Bhi frag insa nglaise agus watch ina phóca thíos
A’s dreoilín ar fhuinneoig ar maidin ‘s é ag damhsadh ríl.

Is chonnaic mé iontas nach bhfaca mórán fós
Loch fhada Ghlionnáin faoi chruithneacht ag dhá mhíol mhór
An fheamainn a bhaineadh faoi Shamhain ar Mhín na nGabhar
Bhí eascann ar maigín dhá tarraingt go barr na habhann.

‘S deir Oileán Mhic Dara go bhfaca sé iontas mór
Caora ar leath-chois is maide aige ag seoladh bó
Tower Chnoc an Choillín mar egg-stand ag Myle Mór
A’s gliomach ‘seol’ beithíoch i ngleanntán a’s é ag gabháil ceo.

Tá fíodóir i gCamus arb ainm dó Sál a’ Laoi
Tá bréidín caol fite aige ar Gharmainn Thóin Uí Fhloinn
Sé Tóin Chnoc na Seangán an tóin eiteáin is fearr sa tír
Is gur amuigh ar an gcnocán a chuirfinn‑se an únn sa tslín.

Notes

This song was among those that Joe sang for Séamas Ennis in 1942, when Ennis was collecting material for the Irish Folklore Commission, now the National Folklore Collection at University College Dublin. See CBÉ 1280, pp. 581–2. Some of the stanzas he sang on that occasion, however, do not appear in the version here, while others appear here that are not in Ennis’ manuscript, and still others have lines and couplets swapped about. Perhaps the fact that the song was meant to be nonsense allowed a certain degree of improvisation.

We are grateful to the National Folklore Collection, University College Dublin, for allowing us to use this recording here.

Amhrán na mBréag was also commercially recorded by Dara Bán Mac Donnchadha, who was raised in the house next door to the one occupied by Joe’s family. See Rogha Amhrán (Cló Iar-Chonnachta 1999).

Transcription taken from the commercial recording: Amhráin Aniar (Gael Linn GL4), 1965.