Skip to the content
Cartlanna Sheosaimh Uí Éanaí
Singing, storytelling ⁊ folklore from the Carna tradition
  • Home
  • New
  • Categories
    • Songs
      • Songs in English
      • Songs in Irish
      • Macaronic songs
      • Lilting
    • Singing style
    • Storytelling
    • Storytelling style
    • Joe’s background
    • Folklore
    • Presentation
    • Thoughts
  • Joe
    • Date of Birth
    • Joe Heaney: Further Study
      • Joe Heaney: Reading Lists
      • Joe Heaney: Audio ⁊ Video Lists
        • Media Recordings (Joe Heaney)
        • Media Recordings (Various Sean-nós Singers)
  • Extras
    • Joe Heaney: Centenary Celebrations
    • Other people
      • Other people: all records
      • Other people: interviews
      • Other people: singing
      • Other people: storytelling
      • Other people: folklore
  • About
    • Team
    • Thanks
    • Contact
    • Restoration
    • Terms ⁊ Conditions
  • Gaeilge
  • Home
  • New
  • Categories
    • Songs
      • Songs in English
      • Songs in Irish
      • Macaronic songs
      • Lilting
    • Singing style
    • Storytelling
    • Storytelling style
    • Joe’s background
    • Folklore
    • Presentation
    • Thoughts
  • Joe
    • Date of Birth
    • Joe Heaney: Further Study
      • Joe Heaney: Reading Lists
      • Joe Heaney: Audio ⁊ Video Lists
        • Media Recordings (Joe Heaney)
        • Media Recordings (Various Sean-nós Singers)
  • Extras
    • Joe Heaney: Centenary Celebrations
    • Other people
      • Other people: all records
      • Other people: interviews
      • Other people: singing
      • Other people: storytelling
      • Other people: folklore
  • About
    • Team
    • Thanks
    • Contact
    • Restoration
    • Terms ⁊ Conditions
  • Gaeilge

Category: Songs

Songs in Irish and English, and a number of macaronic songs, sung by Joe Heaney.

Sadhbh Ní Bhruinniligh

Sail Óg Rua, An

Sceilpín Droighneach, An

Seanduine Dóite, An

Seoithín Seo-hó

Seven Drunken Nights

Seven Irishmen, The

Seven Irishmen, The (Background)

She Moved Through the Fair

Síle Ní Ghaora

Siúil a Rúin

Skibbereen

Soldier, Soldier

Some Say the Devil is Dead

Spinning Wheel, The

Squire of Edinburgh Town, The

Star of Donegal, The

Streams of Bunclody, The

Street Corner, The

Tá na Páipéir dhá Saighneáil

Tá Sean-chat ag mo Mhamaí

Tadhg na nGarantaí

Táilliúr an Mhagaidh

Teir Abhaile

Thankyou Ma’am, Says Dan

Three Flowers, The

Thugamar Féin an Samhradh Linn

Tiarna Randal, An

Tomás Bán Mac Aogáin

Tradition Club Session: 18th July 1973

Trees They Grow Tall, The

Túirne Mháire

Úna Bhán

Valley of Knockanure, The

Vernam Hull Lecture: 8th February 1975

Wesleyan University: 5th and 6th August 1978

Whiskey-o-roudelum-row

Whiskey, You’re the Devil

Whistling Thief, The

Widow from Mayo, The

Wife of the Bold Tenant Farmer, The

Wild Colonial Boy, The


Posts navigation

← téir siar 1 … 5 6 7 téir ar aghaidh →
Ollscoil na hÉireann, Gaillimh. Ollscoil Washington. An Chomhairele um Thaighde in Éirinn.

© 2010 – 2023 Cartlanna Sheosaimh Uí Éanaí.

Arna bhfoilsiú ar líne le WordPress

Barr ↑ Suas ↑