{"id":515,"date":"2015-10-06T14:06:16","date_gmt":"2015-10-06T13:06:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/siuil-a-ruin\/"},"modified":"2016-06-29T17:46:48","modified_gmt":"2016-06-29T16:46:48","slug":"siuil-a-ruin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/siuil-a-ruin\/","title":{"rendered":"Si\u00fail a R\u00fain"},"content":{"rendered":"<h2 id=\"t:seinnteoirin1\">Play recording: Si\u00fail a R\u00fain<\/h2>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-515-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/siuil-a-ruin.mp3?_=1\" \/><source type=\"audio\/ogg\" src=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/siuil-a-ruin.ogg?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/siuil-a-ruin.mp3\">https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/siuil-a-ruin.mp3<\/a><\/audio>\n<div class=\"dmeite\">\n<p><span id=\"neasc-nocht-ceilth\" class=\"nmeite\">view \/ hide recording details [+\/-]<\/span><\/p>\n<ul id=\"clarMeiteashonrai\" class=\"meiteashonrai\">\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Teideal <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Title)<\/span>:<\/span> Si\u00fail a R\u00fain.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Chatal\u00f3ige Ollscoil Washington <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(University of Washington Catalogue Number)<\/span>:<\/span> 860205.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Chnuasach Bh\u00e9aloideas \u00c9ireann <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(National Folklore of Ireland Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Roud <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Roud Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Laws <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Laws Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Child <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Child Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Cnuasach <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Collection)<\/span>:<\/span> Joe Heaney Collection, University of Washington, Seattle.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Teanga na Cro\u00edmh\u00edre <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Core-Item Language)<\/span>:<\/span> Irish and English.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Catag\u00f3ir <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Category)<\/span>:<\/span> song.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Ainm an t\u00e9 a thug <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Name of Informant)<\/span>:<\/span> Joe Heaney.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Ainm an t\u00e9 a th\u00f3g <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Name of Collector)<\/span>:<\/span> Mary E. Johnson.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">D\u00e1ta an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Date)<\/span>:<\/span> 10\/10\/1980.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Su\u00edomh an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Location)<\/span>:<\/span> unavailable.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Oc\u00e1id an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Occasion)<\/span>:<\/span> c\u00e9il\u00ed (Larry Lynch).<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Daoine eile a bh\u00ed i l\u00e1thair <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Others present)<\/span>:<\/span> unavailable.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">St\u00e1das ch\u00f3ipcheart an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording copyright status)<\/span>:<\/span> unavailable.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p>Just one of the songs about\u2026 Irish soldiers going into the army of France in the seventeenth century. The girl crying, mourning his loss and his departure. She wishing he&#8217;d come back safely to her. He&#8217;s asking her to elope, come with him, you see.<\/p>\n<p>Si\u00fail, si\u00fail, si\u00fail a r\u00fain<br \/>\nSi\u00fail go socair agus si\u00fail go ci\u00fain<br \/>\nTeir ag an doras agus \u00e9alaigh liom<br \/>\nIs go bhfille t\u00fa a mh\u00fairn\u00edn b\u00e1n, sl\u00e1n.<\/p>\n<p>I&#8217;ll dye my petticoat, I&#8217;ll dye it red<br \/>\nAround the world I&#8217;ll earn my bread<br \/>\nUntil my parents &#8216;ll wish me dead.<br \/>\nIs go bhfille t\u00fa a mh\u00fairn\u00edn b\u00e1n, sl\u00e1n.<\/p>\n<p>I&#8217;ll sell my rod, I&#8217;ll sell my reel<br \/>\nI&#8217;ll sell my only spinning wheel<br \/>\nI&#8217;ll buy my love a sword of steel<br \/>\nIs go bhfille t\u00fa a mh\u00fairn\u00edn b\u00e1n, sl\u00e1n.<\/p>\n<p>Now my love has gone to France<br \/>\nTo seek his fortune and advance<br \/>\nIf ever he returns, it&#8217;s only a chance<br \/>\nIs go bhfille t\u00fa a mh\u00fairn\u00edn b\u00e1n, sl\u00e1n.<\/p>\n<p>I wish I was on yonder hill<br \/>\nIt&#8217;s there I&#8217;d sit and cry my fill<br \/>\nAnd every tear would turn a mill<br \/>\nIs go bhfille t\u00fa a mh\u00fairn\u00edn b\u00e1n, sl\u00e1n.<\/p>\n<h2 id=\"t:aistriuchan\">Translation<\/h2>\n<p>Walk, walk, walk my dear<br \/>\nWalk softly, walk silently<br \/>\nCome to the door and elope with me<br \/>\nAnd may you return safely, my fair darling.<\/p>\n<div class=\"n\u00f3ta\u00ed-bun-leathanaigh\">\n<h2 id=\"t:notai\">Notes<\/h2>\n<p>Joe appears to be somewhat tired on this occasion. The song is of interest, however, in that it is somewhat different &#8211; both in the air and in the words of the refrain &#8211; from the commonly-heard version.<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"templates\/template-full-width.php","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3,13],"tags":[],"class_list":["post-515","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-amhrain","category-amhrain-mhacaronacha"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/515","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=515"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/515\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1719,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/515\/revisions\/1719"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=515"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=515"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=515"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}