{"id":1194,"date":"2016-01-17T09:53:39","date_gmt":"2016-01-17T09:53:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/?p=1194"},"modified":"2021-03-30T11:11:44","modified_gmt":"2021-03-30T10:11:44","slug":"eileen-aroon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/eileen-aroon\/","title":{"rendered":"Eileen Aroon"},"content":{"rendered":"<h2 id=\"t:seinnteoirin1\">Play recording: Eileen Aroon<\/h2>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-1194-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/eileen-aroon.mp3?_=1\" \/><source type=\"audio\/ogg\" src=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/eileen-aroon.ogg?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/eileen-aroon.mp3\">https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/eileen-aroon.mp3<\/a><\/audio>\n<div class=\"dmeite\">\n<p><span id=\"neasc-nocht-ceilth\" class=\"nmeite\">view \/ hide recording details [+\/-]<\/span><\/p>\n<ul id=\"clarMeiteashonrai\" class=\"meiteashonrai\">\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Teideal <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Title)<\/span>:<\/span> Eileen Aroon.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Chatal\u00f3ige Ollscoil Washington <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(University of Washington Catalogue Number)<\/span>:<\/span> 844001.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Chnuasach Bh\u00e9aloideas \u00c9ireann <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(National Folklore of Ireland Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Roud <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Roud Number)<\/span>:<\/span> 911.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Laws <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Laws Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Child <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Child Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Cnuasach <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Collection)<\/span>:<\/span> Joe Heaney Collection, University of Washington, Seattle.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Teanga na Cro\u00edmh\u00edre <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Core-Item Language)<\/span>:<\/span> English.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Catag\u00f3ir <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Category)<\/span>:<\/span> song.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Ainm an t\u00e9 a thug <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Name of Informant)<\/span>:<\/span> Joe Heaney.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Ainm an t\u00e9 a th\u00f3g <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Name of Collector)<\/span>:<\/span> Susan Auerbach.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">D\u00e1ta an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Date)<\/span>:<\/span> 1982.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Su\u00edomh an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Location)<\/span>:<\/span> University of Washington, United States of America.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Oc\u00e1id an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Occasion)<\/span>:<\/span> private.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Daoine eile a bh\u00ed i l\u00e1thair <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Others present)<\/span>:<\/span> unavailable.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">St\u00e1das ch\u00f3ipcheart an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording copyright status)<\/span>:<\/span> unavailable.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p>I know a valley fair, Eileen Aroon<br \/>\nI knew a cottage there, Eileen Aroon<br \/>\nFar in that valley&#8217;s shade, I knew a gentle maid<br \/>\nFlower of a hazel glade, Eileen Aroon.<\/p>\n<p>Who is the song so sweet? Eileen Aroon<br \/>\nWho in the dance so fleet? Eileen Aroon<br \/>\nDear were her charms to me, dearer her laughter free<br \/>\nDearest her constancy, Eileen Aroon.<\/p>\n<p>Who like the rising day, Eileen Aroon<br \/>\nLove sends his early ray, Eileen Aroon<br \/>\nWhat makes its dawning glow changeless through joy or woe?<br \/>\nOnly the constant know, Eileen Aroon.<\/p>\n<p>Is it the laughing eye? Eileen Aroon<br \/>\nIs it the timid sigh? Eileen Aroon<br \/>\nIs it the tender tone, soft as the stringed harp&#8217;s moan?<br \/>\nOh! It is truth alone, Eileen Aroon.<\/p>\n<p>Youth must with time decay, Eileen Aroon<br \/>\nBeauty must fade away, Eileen Aroon<br \/>\nCastles are sacked in war, chieftains are scattered far<br \/>\nTruth is a fixed star, Eileen Aroon.<\/p>\n<div class=\"n\u00f3ta\u00ed-bun-leathanaigh\">\n<h2 id=\"t:notai\">Notes<\/h2>\n<p>This song has been the subject of a good deal of enquiry down the years. The air is associated with the Scottish song Robin Adair, and a good deal of energy has been expended in deriving one song from the other, with the balance falling in favour of the air&#8217;s ultimate Irish origin. As to the text, there have been several; the present one appears to be the work of a nineteenth-century versifier, Gerald Griffin (1803\u20131840), to whom Hy-Brasail, The Isle of the Blest is also attributed. The story associated with Eileen Aroon is generally given as the one associated with Cearbhall \u00d3 D\u00e1laigh and Eleanor Kavanagh. As Joe explained to Lucy Simpson (UW 853907), he used Eileen Aroon (which he learned from a book) in his teaching as an English adjunct to Eilean\u00f3r a R\u00fan, which he learned at home. In addition, there are several Irish texts to the air Joe sings here; for one such, see an tAthair Tom\u00e1s \u00d3 Ceallaigh, Ceol na n-Oile\u00e1n (Dublin, 1931), 131 and notes.<\/p>\n<p>On this occasion, Joe was singing the song for a private student, Susan Auerbach, so that she could hear the air. As the sound of page-turning before the final verse indicates, they were reading the text from a published source.<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"templates\/template-full-width.php","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3,12],"tags":[],"class_list":["post-1194","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-amhrain","category-amhrain-i-mbearla"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1194","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1194"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1194\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3606,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1194\/revisions\/3606"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1194"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1194"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/ga\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1194"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}