{"id":631,"date":"2015-10-06T14:06:20","date_gmt":"2015-10-06T13:06:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/rose-of-tralee-the\/"},"modified":"2016-01-25T14:35:40","modified_gmt":"2016-01-25T14:35:40","slug":"rose-of-tralee-the","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/rose-of-tralee-the\/","title":{"rendered":"Rose of Tralee, The"},"content":{"rendered":"<h2 id=\"t:seinnteoirin1\">Play recording: Rose of Tralee, The<\/h2>\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-631-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/rose-of-tralee-the.mp3?_=1\" \/><source type=\"audio\/ogg\" src=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/rose-of-tralee-the.ogg?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/rose-of-tralee-the.mp3\">https:\/\/www.joeheaney.org\/00-micil\/me\u00e1in\/rose-of-tralee-the.mp3<\/a><\/audio>\n<div class=\"dmeite\">\n<p><span id=\"neasc-nocht-ceilth\" class=\"nmeite\">view \/ hide recording details [+\/-]<\/span><\/p>\n<ul id=\"clarMeiteashonrai\" class=\"meiteashonrai\">\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Teideal <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Title)<\/span>:<\/span> Rose of Tralee, The.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Chatal\u00f3ige Ollscoil Washington <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(University of Washington Catalogue Number)<\/span>:<\/span> 853907.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Chnuasach Bh\u00e9aloideas \u00c9ireann <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(National Folklore of Ireland Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Roud <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Roud Number)<\/span>:<\/span> 1978.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Laws <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Laws Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Uimhir Child <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Child Number)<\/span>:<\/span> none.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Cnuasach <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Collection)<\/span>:<\/span> Joe Heaney Collection, University of Washington, Seattle.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Teanga na Cro\u00edmh\u00edre <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Core-Item Language)<\/span>:<\/span> English.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Catag\u00f3ir <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Category)<\/span>:<\/span> song.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Ainm an t\u00e9 a thug <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Name of Informant)<\/span>:<\/span> Joe Heaney.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Ainm an t\u00e9 a th\u00f3g <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Name of Collector)<\/span>:<\/span> Lucy Simpson.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">D\u00e1ta an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Date)<\/span>:<\/span> 04\/12\/1979.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Su\u00edomh an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Location)<\/span>:<\/span> Bay Ridge, Brooklyn, New York, United States of America.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Oc\u00e1id an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording Occasion)<\/span>:<\/span> private.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">Daoine eile a bh\u00ed i l\u00e1thair <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Others present)<\/span>:<\/span> unavailable.<\/li>\n<li><span class=\"lipead-meiteashonrai\">St\u00e1das ch\u00f3ipcheart an taifeadta <span class=\"lipead-meiteashonrai-bearla\">(Recording copyright status)<\/span>:<\/span> unavailable.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p>It&#8217;s about the time when work was hard to find, and this poor man fell for this girl called Mary, I don&#8217;t know her second name, and just because they were very fond of each other, her parents made arrangements with the military to get him into the army and send him away to India to fight. And meantime, she died, and this is the song:<\/p>\n<p>The fair moon was rising above the green mountain<br \/>\nThe sun was declining beneath the blue sea<br \/>\nWhen I strayed with my love to the pure crystal fountain<br \/>\nThat stands in the beautiful vale of Tralee.<br \/>\nShe was lovely and fair as the rose in the summer<br \/>\nYet it was not her beauty alone that won me<br \/>\nOh no, &#8217;twas the truth in her eyes ever dawning<br \/>\nThat made me love Mary, the rose of Tralee.<\/p>\n<p>The cool shades of evening their mantle were spreading<br \/>\nAnd Mary, all smiling, sat listening to me<br \/>\nThe moon through the valley her pale rays was shedding<br \/>\nWhile I won the heart of the rose of Tralee.<br \/>\nShe was lovely and fair as the rose in the summer<br \/>\nYet it was not her beauty alone that won me<br \/>\nOh no, &#8217;twas the truth in her eyes ever dawning<br \/>\nThat made me love Mary, the rose of Tralee.<\/p>\n<p>Goodbye, Mary darling, it&#8217;s now I must leave you<br \/>\nThe ship it is ready and waiting for me<br \/>\nBut if every I return to old Ireland once more, love,<br \/>\nI&#8217;ll marry you, Mary, the rose of Tralee.<br \/>\nShe was lovely and fair as the rose in the summer<br \/>\nYet it was not her beauty alone that won me<br \/>\nOh no, &#8217;twas the truth in her eyes ever dawning<br \/>\nThat made me love Mary, the rose of Tralee.<\/p>\n<p>In the far fields of India, mid war&#8217;s dreadful thunder<br \/>\nHer smile was a solace and comfort to me<br \/>\nBut the cold chill of death tore our love asunder<br \/>\nAnd I&#8217;m lonely tonight for the rose of Tralee.<br \/>\nShe was lovely and fair as the rose in the summer<br \/>\nYet it was not her beauty alone that won me<br \/>\nOh no, &#8217;twas the truth in her eyes ever dawning<br \/>\nThat made me love Mary, the rose of Tralee.<\/p>\n<div class=\"n\u00f3ta\u00ed-bun-leathanaigh\">\n<h2 id=\"t:notai\">Notes<\/h2>\n<p>The authorship of this song is usually ascribed to E. (or C.) Mordaunt Spencer, with the musical setting by Charles W. Glover (1806-1863).<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"templates\/template-full-width.php","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3,12],"tags":[],"class_list":["post-631","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-amhrain","category-amhrain-i-mbearla"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/631","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=631"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/631\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1616,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/631\/revisions\/1616"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=631"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=631"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.joeheaney.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=631"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}